Prevod od "konferenciji za novinare" do Češki

Prevodi:

tiskovce na

Kako koristiti "konferenciji za novinare" u rečenicama:

Nedugo zatim je na konferenciji za novinare izjavio da više ne može uèestvovati u ukidanju osnovnih prava, po kojim je ova država osnovana.
Krátce poté řekl na tiskové konferenci, že už se dál nemůže podílet na znehodnocování základních lidských svobod, na kterých byla tato země založena.
...Na današnjoj konferenciji za novinare, predsednik Ruzvelt je upitan:
Prezident Roosewelt byl dnes na tiskové konferenci tázán:
Da, na aerodromskoj konferenciji za novinare i na TV intervjuu.
Jo, na tiskovce na letišti a v televizní show.
Kako si bio uplašen na prvoj konferenciji za novinare.
Jak vyděšený jste byl pri první tiskové konferenci.
Bio si na konferenciji za novinare do 11 èasova.
Byl jsi na tiskové konferenci do o 23:00.
Na istoj konferenciji za novinare novo izabrani predsednik Meðuzvezdanog Saveza, Džon Šeridan je imao ovo iznenaðujuæe otkriæe.
Na té samé tiskové konferenci čerstvě zvolený prezident Mezihvězdné Aliance, John Sheridan překvapil svým prohlášením.
Samo sam razmišIjao o onome šta je reèeno na konferenciji za novinare.
Jen jsem přemýšlel o informaci... kterou jsme vypustili o Marku Gregorym na tiskovce.
#Na istoj konferenciji za novinare, Predsjednik Eisenhower je rekao:#
Na té samé konferenci prezident Eisenhower řekl:
Suspenzija æe uskoro biti objavljena na konferenciji za novinare.
Dočasné odvolání oznámíme brzy a má okamžitou platnost.
Sutra æe sevati blicevi na konferenciji za novinare koju sam sazvao.
Zítra bude na tiskovce, kterou jsem svolal, spousta možností k fotografování.
Sa ovim bi bilo lepo da se izaðe na konferenciji za novinare.
Co se uráčit mi to říct před tou tiskovkou. Netušili jsme, do čeho jdeme.
Vidimo se na konferenciji za novinare.
Děkuji a uvidíme se na tiskovce.
Na konferenciji za novinare nakon toga, Buk æe podneti ostavku.
Pak začne tisková konference, na níž Thomas Buch abdikuje.
I ako neko na tvojoj prvoj konferenciji za novinare pita za mladice u vojsci, cuti!
A když se někdo zeptá na gaye v armádě, neřeknete nic.
Policija Palm Sitija je u punoj snazi danas na ulicama, jer je gradonaèelnik imenovao novog šefa policije, Toma Rosa, na današnjoj konferenciji za novinare u gradskoj veænici.
Policie v Palm City je dnes v plném nasazení. Starosta ohlásil tiskovou konferenci na radnici dnes v poledne, Promluví zde i nový policejní velitel, Tom Ross.
Generale Duarte, u današnjoj konferenciji za novinare je izdat cjelokupan izvještaj o napadu protiv grupe La Estrella.
Generál Duarte na dnešní konferenci podal veškeré informace o boji s kriminálním gangem La Estrella.
"Na konferenciji za novinare koja æe promeniti politièku sliku grada, Inok Tompson, opkoljen sa svih strana, danas je dao ostavku na dužnost okružnog blagajnika."
Na odpolední konferenci se změnila politická mapa Atlantic City, sužovaného okresním pokladníkem Enochem Thompsonem.
Ajzenhauer je negirao umešanost SAD, ali je postalo neprijatno kada je jedan od tih pilota, Al Poup, oboren sa B-26 i predstavljen na tamošnjoj konferenciji za novinare.
Eisenhower popřel, že by se na tom USA podílely, a byl zahanben, když jeden takový pilot, Al Pope, byl sestřelen se svou B-26 a poté prezentován na tiskové konferenci.
Ian Kej je danas doživeo slom na konferenciji za novinare i nije mogao da završi govor.
Ian Key se na dnešní tiskové konferenci zhroutil, a nemohl tak dokončit svou výzvu.
rekla sam na konferenciji za novinare da imao momke.
Už jsem oznámila médiím, že jsme zadrželi pachatele.
Želim vam da se držite danas je na konferenciji za novinare.
Chci, abyste dnes udělal tiskovou konferenci.
Razmišljamo o Bambuserovoj konferenciji za novinare.
Přemýšlíme nad tiskovou konferencí na Bambuseru.
Neæu uèestvovati na bilo kakvoj jebenoj konferenciji za novinare.
Nebudu se účastnit žádný zasraný tiskový konference.
Digla si pravu buru na konferenciji za novinare.
Na té tiskové konferenci jsi se docela předvedla.
Nadamo se da æemo vam na sutrašnjoj konferenciji za novinare uruèiti èek.
Na zítřejší tiskovce bychom vám rádi dali šek, který pokryje všechny vaše výdaje.
Držanje na konferenciji za novinare, posjedovanje do svega.
Uspořádat tiskovou konferenci a ke všemu se přiznat.
Kad svi ostali, kad je moja majka dala konferenciji za novinare.
Tak jako všichni. Když moje matka ohlásila tu tiskovku.
Imamo konferenciji za novinare zakazana za 05:15, tako da ćete imati priliku da večernjim vijestima.
Máme naplánovanou tiskovou konferenci na 17:15, tak máte šanci být ve večerních zprávách.
Ovo je na konferenciji za novinare.
Tohle je tiskovka na 125. okrsku.
Idemo uživo sada gradonačelnika James konferenciji za novinare.
Vysíláme živě ze starostovy tiskové konference.
Na jtrišnjoj konferenciji za novinare, gradonaèelnik Lajl je reako da je zadovoljan napretkom...
Ulice Richards, Red Hook, Brooklyn - Starosta dnes prohlásil, že je spokojen s postupem...
Na konferenciji za novinare nismo smeli da postavljamo pitanja, ali gotovo je.
Na tiskové konferenci nebyly povolené otázky. Ale je po všem.
Na današnjoj konferenciji za novinare na sportskom fakultetu, popularni rvač Sultan, iznervirao se i ošamario novinara.
Na dnešní tiskovce u sportovní školy, populární zápasník Sultán ztratil trpělivost a dal facku novináři.
Verujem da kasnite Na konferenciji za novinare, gospodin gradonacelnik.
Myslím, že jdete pozdě na tiskovou konferenci, pane starosto.
2.6777260303497s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?